スポンサーサイト


上記の広告は1ヶ月以上記事の更新がないブログに表示されます。
新しい記事を書くことで、こちらの広告の表示を消すことができます。  
Posted by ミリタリーブログ at

2012年09月15日

GRAU(ロシア連邦国防省ロケット・砲兵総局)

GRAU(Main Agency of Missiles and Artillery of the Ministry of Defense of the Russian Federation )
ГРАУ(Главное ракетно-артиллерийское управление МО РФ)

ロシア連邦国防省ロケット・砲兵総局がロシア連邦軍に納入されている装備類を管轄しています
GRAUが管轄する装備品には、GRAUコードと呼ばれる検索番号が割り当てられています
GRAUコードが付けられていない装備品に関しては、ロシア連邦軍においては採用されていないことを意味します

例えばPP-19 Bizon SMGは、GRAUコードが付けられていません
よってPP-19 Bizon SMGはロシア連邦軍においては、採用されていないことを意味するのです

では例を挙げてGRAUコードを解説してみます

6sh92-5 このアサルトベストはもちろんGRAUコードが割り当てられています

6 

この先頭の番号は、その装備が属する分類を指しています
この場合の6は、「小火器・個人用装備全般」を指しています

sh
この文字は、設定された具体的な種類を示しています
shは、アサルトベストを指しています

92
この数字は、6shという装備が92番目に採用されたという意味です

-5
ハイフォンに続く数字は、6sh92のバリエーションを指しています

以前私はこう書いておりましたが

例として6sh112だと「アサルトベストが112種類も??」ではなく
6系統のが112番目に採用という意味であることに注意する必要性があります


正確には6sh112は、6sh系統において112番目に採用されたモデルという意味になります
訂正してお詫び申し上げます。


参考に6 (小火器・個人用装備全般)の文字リストは以下の通りです

6 (Firearms, air defense equipment)
6B: Body armor (6B1), helmets (6B6)
6V: Firearms (6V1, the Dragunov sniper rifle)
6G: Firearms (6G3, the RPG-7 man-portable, rocket-propelled grenade launcher; 6G17, the VOG-25 40 mm grenade cartridge)
6Zh: Firearm equipment (6Zh1M, a 100-round magazine for the PKM machine gun)
6P: Firearms (6P1, the 7.62 mm AKM)
6T: Firearm equipment (6T2, Samozhenkov's carriage for PKS machine gun)
6U: Firearm equipment (6U1, personnel carrier vehicle carriage for PKB/PKBM machine gun)
6Kh: Knives and bayonets (6Kh3, a sword-bayonet for the AKM)
6Ts: Sights (6Ts1, the PSO-1 sight for the Dragunov sniper rifle)
6Ch: Firearm equipment (6Ch12, the PBS-1 flash suppressor and silencer)
6Sh: Firearm equipment (6Sh5, an ammunition belt)

ロシア語と英語wikiにその他の番号と文字リストが載せられておりますので
参考にしてみてください、なんだがロシア軍の装備品に付けられている
数字と文字は、検索番号を意味していたのです

Индекс ГРАУ
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%98%D0%BD%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81_%D0%93%D0%A0%D0%90%D0%A3

GRAU
http://en.wikipedia.org/wiki/GRAU  

Posted by CRS@空挺軍 at 00:49Comments(0)情報源